2014年9月25日星期四

英国科学家:法轮功是危险的邪教(英文)

艾玛·马克汉姆(Emma Markham),英国科学家

法轮功自称很多信徒被捕,遭受酷刑、死刑和活摘器官,因而备受争议。这些说法绝大多数已被证实是不真实的,毫无事实根据。众多说法之中最烦人的就是所谓的活摘器官……澳大利亚、美国和加拿大政府经过调查,发现没有任何证据证明这些指控是真实的。另外,许多警察滥用酷刑的说法也纯属捏造。……大多数人都认为法轮功是一种极端狂热的宗教信仰,声称遭受迫害,实则借此博得同情和支持,极具争议。我们不应把法轮功当成一个和平的冥想类宗教,而是一个操纵信徒攻击电视台,实施大规模自杀和杀害信徒家人的危险邪教。

Falun Gong is a practice of medication and yoga developed by Li Hongzhi in 1992 1. It is controversial because it claims to have millions of followers and suggests that the communist party have banned the practice in China and has been targeting Falun Gong practitioners, claiming many are arrested and experience torture, execution and organ harvesting 2, 3. Most of these claims have been shown to be untrue, with no factual basis 4. 
One of the main martyrs 5 used on the website and promotional material is that of 36 year old Gao Rongrong, who is claimed to have been tortured and killed in longshank labour camp in Shenyang 6. However, there is no accurate evidence to showing this person even exists, as she only appears on Falun Gong related media. Another indervidual, a Tan(g) Yongjie, is claimed to have been burned and imprisoned at Luobo Labour Camp in Guangdong 7, however, upon investigation this labor camp does not even exist 8, and nothing can be found about Tan(g) Guangdong (his name varies between websites but the photos are always the same). 
The most disturbing side of the claims is that of organ harvesting, claiming ‘tens of thousands have been murdered for their bodily organs’apparently sold on the black market to profit the communist party 9, 10. In March 2006 these allegations were made against the Chinese government, stating that the individuals were being held in labor camps, prisons and hospital basements before being matched with individuals requiring a transplant 11. The person would then have their organs removed whilst still alive and then the body would be cremated 12, 13. The Falun Gong organisation claims that ‘China has no organised system of organ donation’and that there is a ‘culture aversion to organ donation in China’ 14, and yet China has one of the world’s largest organ transplant programs and the involuntary removal of organs was made illegal in 1984 (with exception for executed criminals) 15. However, these allegations were investigated by both the Australian, American and Canadian governments and there was no evidence to suggest these claims were true 16, 17, 18, 19. In addition, many claims of abuse by police have been completely fabricated 20. China welcomed investigation in to these claims, the hospitals that were named were visited, but no basements existed and the nurses gave statements explaining how holding prisoners and harvesting organs in such a manner was unheard of and would be impossible. Mostly Falun Gong is considered an extremist fanatical religion and is regarded as highly controversial, trying to gain recognition by claiming persecution to gain sympathy and support. Falun Gong should not be considered a peaceful meditative religion, but as a dangerous cult 21 which manipulates its followers in to high jacking TV stations 22, committing mass suicide 23, and murdering their family 24. 
(blogspot,4 March 2013)

没有评论:

发表评论